polishchuk 0 545 07.12.2016
Искуственный интелект от Google придумал новый язык
Разработчики из компании Google анонсировали запуск системы Neural Machine Translation. Система может самообучаться, что делает перевод более естественным. После этого разработчики NMT задумались над следующим вопросом: что если обучить систему переводить с английского на корейский и обратно, а также с английского на японский и обратно, можно ли перевести с корейского на японский без использования английского, как связующего звена? Эту идею они назвали "перевод в один приём".
Как выяснилось, это вполне возможно, и в результате у специалистов получился адекватный перевод с одного языка на другой, которые никак между собой не связаны. Такой успех породил очевидный вопрос - если компьютер способен создавать связь между понятиями и словами, которые формально не связаны, не значит ли это то, что он сформировал свое собственное понятие этих слов на более глубоком уровне? Другими словами, речь идёт о формировании компьютером собственного языка. Основываясь на том, как различные предложения связаны между собой в пространстве памяти нейронной сети, исследователи Google Language и ИИ полагают, что именно так и получилось.
Этот внутренний секретный язык существует как более глубокое представление понятий и видит схожесть между словами или предложениями во всех трёх вышеназванных языках. Но о большем пока говорить трудно, так как внутренние процессы нейронных сетей славятся своей загадочностью. Таким образом, перед нами - собственная разработка системы, которая помогает ей понять значение слов, которым её не обучали. Процесс создания искусственным интеллектом собственного языка и его дальнейших перспектив развития требует более тщательного изучения, а пока сложно сделать выводы о том, как это направление будет развиваться в будущем.